Chinese Mandarin : Registered on :
Registered on : 2008-08-31
Language : None
Posts : 148
Responses : 113
Comments : 0
         
       
      From :  
        
          Lee Kong
        
      
      Date : 2008-10-20 / 11:14PM
      
        Hi Benny, this is related to the previous question I asked you about this sentence….强调从战略高度看待和处理两国关系.
You indicated 和 can only be used to mean “and”, however, I think it can also be used to mean “with” in some situations, I didn’t mean to use it as 用 but as 跟
For example, take a look at the following setnences:
改天和你聊天
很高兴和你聊天
有人天天和你练汉语吗? 
我只和你开玩笑
也许和你说的一样,他根本不爱我
我想和你说的是不要放弃,加油啊
Thanks!
       
      
      
        
        
          
Views (1436)   Replies (2)   
  
Latest Responses
  
  
    
      
        
        | | Chinese Mandarin : Registered on : 2008-08-31Language : NonePosts : 148Responses : 113Comments : 0 | 
 |  | | Lee Kong hotmail.com 2008-10-20 / 11:17PM
 |  |  |  | Sorry, I think there’s something wrong with the format of the sentences: Here’s the correct format: 改天和你聊天很高兴和你聊天
 有人天天和你练汉语吗?
 我只和你开玩笑
 也许和你说的一样,他根本不爱我
 我想和你说的是不要放弃,加油啊
 |  |  | 
 | 
    
      
        
        | | Chinese Mandarin : Registered on : 2008-08-31Language : NonePosts : 148Responses : 113Comments : 0 | 
 |  | | Lee Kong hotmail.com 2008-10-20 / 11:19PM
 |  |  |  | What’s going on, it doesn’t display the correct format. I have to number the sentences: 1- 改天和你聊天 2- 很高兴和你聊天 3 – 有人天天和你练汉语吗? 4 – 我只和你开玩笑 5 – 也许和你说的一样,他根本不爱我 6 – 我想和你说的是不要放弃,加油啊 |  |  | 
 |