lulanke

Chinese Mandarin :Chinese Mandarin Level
Registered on : 2007-11-08
Language : English
Posts : 111
Responses : 156
Comments : 12

From :   Roland Parijs

Date : 2009-09-18 / 12:42AM

你好本霓我尊敬老师。

我去工作的时候我在荷兰报纸看到一张很有趣的短文关于荷兰的中国人。

我翻译这张短文从荷兰文到中文希望你看得懂我翻译什么。

关于LILLY WITTE人类学家 毕业的研究,第二一代荷兰的中国人觉得他们为了他们

的容貌不被荷兰人接受。

虽然他们是在荷兰生出来的也会说荷兰文说得非常流利和有很多荷兰朋友,
他们对本地荷兰人还是中国。WITTE 听到很痛心的故事关于荷兰人考虑的最集成少
数民族的榜样:比如一个女孩儿在公共汽车听别人说“”然后拉她的头发,或是一个
老师总是指了向一个学生叫了她中国人其实她自己觉得她是荷兰人还有建筑工人呼
“你好,你好”。

人类学家没有想过容貌可以是那么重要。

他被称为一个邪恶的人

大学不想她可以穿透荷兰被称为封闭中国的社会,但是她说“进去中国的社会出现

了一个很容易的事情,因此封闭中国的社会是一个偏见呢!一个我认识有中国朋友

的人给我介绍一些中国人。然后中国人邀请我在他们的聚会。我说话跟很多中国人,

他们就非常高兴-最后荷兰人被中国人的事情有趣-。“她说。

人类学家选择三十个从二十岁到四十五岁的中国人跟他们作深入访谈在一月到三月

这年。
第二一代是以个大学的有很好的工作的少数民族会说荷兰文说得非常流利的。他们

觉得荷兰是他们的本国。但是他还觉得他们其中别的第二一代人最舒服,因为他们

都感觉他们生后在一个裂缝里面(他们不是荷兰也不是中国人)

*)如果荷兰人要吃拉得东西,荷兰人说“”,但是中国人不会发音“”所以中国他
说“”。

万事如意

陆蓝克

Views (2552)   Replies (4)  

Latest Responses

benny

Chinese Mandarin :Chinese Mandarin Level
Registered on : 2007-01-01
Language : English, Mandarin Chinese
Posts : 0
Responses : 2359
Comments : 75
 Benny the Mandarin Teacher bennysland.com 
2009-09-18 / 09:40AM

这个故事非常有意思, 我觉得虽然在荷兰出生的中国人的容貌和当地人有区别,但是他们应该算是荷兰人.

Benny



Learn Chinese, Learn Mandarin from AskBenny

Reply  
yingjie

Chinese Mandarin :Chinese Mandarin Level
Registered on : 2008-07-16
Language : Mandarin Chinese
Posts : 1
Responses : 4
Comments : 2
 yingjie hotmail.com 
2009-09-18 / 09:57AM

陆蓝克,你好!
你的中文真棒!
可惜我不懂荷兰语,要不可以帮你看看了。不过从你的翻译中,我已经明白这篇短文的内容了。翻译得很不错!
但是,其中有几个地方可以商榷一下。
1.“第二一代”,你的意思是指Second-generation“ 吗?如果是表达这个意思的话,我们可以把它翻译成”第二代“—第二代在荷兰出生的中国人。

2. “生出来的”,我们可以把它翻译得更书面化一些,可以翻译成“出生的”—虽然他们是在荷兰出生的

3. “呼“,我们一般很少用单独的一个”呼“字作为动词,习惯的用法是”呼喊“。—建筑工人呼喊”你好,你好“。

4.”我说话跟很多中国人“,这句话的正确的表达法是:”我跟很多中国人说话“。举一反三,我们可以说,”我跟你说话“, ”我跟他们说话“,”我跟大家说话“。这里,“跟”也可以用“和”来替代。

5.“我在他们的聚会”,可以说成“我参加他们的聚会”或者“我去他们的聚会”。

6.“在一月到三月这年”,在中文中,我们习惯把时间状语放在最前面,所以,这句话,我们改写成,“在这边的一月到三月,人类学家选择三十个从二十岁到四十五岁的中国人跟他们作深入访谈。”

7. 你能想到“裂缝”这个词真的很棒,但是,如果我们把它换成“夹缝”可能能够更好地表达此处的意思。“夹缝”常常用来形容“左右为难”的意思。就像这篇文章中所说的,第二代中国人“他们既不是荷兰人也不是中国人”。 这是一种“左右为难”的处境(dilemma)。

先写这么多吧,希望对你有用。:)
你的中文很好!

Reply  
phoebe

Chinese Mandarin :Chinese Mandarin Level
Registered on : 2008-09-23
Language : Mandarin Chinese
Posts : 0
Responses : 67
Comments : 15
 Phoebe Sun [سون جينغ] gmail.com 
2009-09-22 / 10:16AM

“一个我认识有中国朋友的人给我介绍一些中国人。”
—>
一个我认识的中国朋友给我介绍一些中国人。

“我说话跟很多中国人,他们就非常高兴-最后荷兰人被中国人的事情有趣”
-->
我跟很多中国人说话,他们非常高兴-最后荷兰人对中国人的事情有兴趣



学中文,学汉语

Learn Chinese, Learn Mandarin

Reply  
Responses Owner
 lulanke yahoo.com 
2009-09-22 / 06:15PM
To : Phoebe Sun [سون جينغ]

你好“孙京”小姐

谢谢你的帮助。

Reply  

Membership

Enjoy all the learning features & content by upgrading your membership to a Royal Member.

Make Me A
ROYAL MEMBER

AskBenny
Every Brick Counts

Donate to help build a better Chinese learning site

Spread the word and share the love of Chinese Language Learning!
Follow askbenny on Twitter