Chinese Mandarin :
Registered on : 2008-11-29
Language : English, French, German, Spanish
Posts : 38
Responses : 60
Comments : 7
From :
claudia calisti(claudita)
Date : 2009-11-20 / 07:18AM
hen3 hao lu3xing2de yuo bu gu4din4gde ji4hua4 he bu shi zhong4yao4 zai dao4da2. (Lao Tzu) A good Traveller has no fixed plans and is not intent on arriving. (Lao Tzu).
have I translated correctly the sentence of Mr. Lao Tzu?
Many Thanks, Benny!
Views (1652) Replies (2)
Latest Responses
Chinese Mandarin : Registered on : 2007-01-01 Language : English, Mandarin Chinese Posts : 0 Responses : 2359 Comments : 75 |
| | Benny the Mandarin Teacher askbenny.net 2009-11-20 / 08:54AM | | Very good, Claudia:
Here is my translation:
yí gè hǎo de lǚ xíng zhě shì bú huì yǒu gù dìng de ānpái de.
Benny
Learn Chinese, Learn Mandarin from AskBenny | |
|
| | claudia calisti(claudita) tiscali.it 2009-11-21 / 05:42AM | | To : Benny the Mandarin Teacher
|
Very good, Claudia:
Here is my translation:
yí gè hǎo de lǚ xíng zhě shì bú huì yǒu gù dìng de ānpái de.
Benny | |
|