Chinese Mandarin :
Registered on : 2007-08-26
Language : None
Posts : 2
Responses : 1
Comments : 0
From :
Greg Rayner
Date : 2007-12-13 / 03:14AM
你好拼音小姐, 你能帮助我一下?单词 <已经>和<就> 意思的区别不太清楚。 我知道都有英文 <ALREADY> 的意思, 但是<就>和<已经> 不是一样的.你能给我解释一下?
Views (2103) Replies (2)
Latest Responses
Chinese Mandarin : Registered on : 2007-08-26 Language : None Posts : 2 Responses : 1 Comments : 0 |
| | Greg Rayner sbcglobal.net 2007-12-13 / 08:36AM | | Meant to say, “dou you yingwen ‘already’ de yisi” | |
|
Chinese Mandarin : Registered on : 2007-07-25 Language : None Posts : 0 Responses : 22 Comments : 0 |
| | Miss Pinyin bennysland.com 2007-12-13 / 05:03PM | | 对,已经是 already. 可是”就” 是 just, be about to. 如果你要用”就” 表示ALREADY, 你可以说”早就”
For example: 我已经吃了 。 我早就吃了。
Both mean: i ate something already.
他已经走了。He has already gone.
他就走. He is about to go. | |
|